Learning Portuguese




Subject Pronouns

Pronouns are usually specific to subjects or objects.  For example, the pronoun 'I' is only used for a subject, whereas 'me' is only used for an object.  Likewise, the word 'he' only relates to subjects, and 'him' only relates to objects.  Certain pronouns can therefore be spoken of as 'subject pronouns', or 'object pronouns'.  The pronoun ‘you’ in modern English can be used for both subjects and objects.  In Shakespeare's time though, the words 'thou' and 'thee' were used – 'thou' only ever referring to a subject, and 'thee' to an object.

The following table lists all of the subject pronouns in both English and Portuguese.

Subject Pronouns
EnglishPortugueseNotes
I
eu
 
we
nós
a gente
‘A gente’ is a colloquial expression that can mean ‘we’, but any verbs following it use the third person singular form (eg. ‘a gente trabalha’ = ‘we work’).
you (singular)tu
você
o senhor
a senhora
 
you (plural)vocês
vós
os senhores
as senhoras
‘Vós’ is now obsolete, but can still be found in some older literature.  ‘Vocês’ is the most commonly used form.
he/it (masculine)
ele
 
she/it (feminine)
ela
 
they
eles
elas
 

Comments
Vós
Written by Pedro on 2008-12-30 00:18:39 IP: 85.243.6.247
In older literature, vós can also refer to the singular you
Omission of personal pronouns
Written by Steve Jones on 2009-10-26 09:33:20 IP: 92.9.235.135
Hi, 
Are there any general rules about when personal pronouns (Eu, você etc) can be omitted. The examples I've seen in books seem to vary - sometimes included and sometimes not, and I can't see any pattern to it. 
 
Thanks, 
 
Steve
Pronoun omission
Written by Administrator on 2009-10-26 10:24:47 IP: 81.103.153.54
You can usually omit the pronoun if it is obvious from the context to whom you are referring - unless you want to add emphasis.
Basic Question
Written by Luke on 2009-12-31 08:25:34 IP: 58.174.105.183
Hi Mate, 
 
This is a great website. Thanks so much. 
I am just starting to learn Portuguese and I was wondering in what situations do you use  
Eu, Sou and Estou. Thanks. 
 
Luke
Eu, sou, estou
Written by Administrator on 2010-01-01 08:55:41 IP: 81.103.153.54
'Eu' means 'I', which is often skipped in Portuguese as it is usually obvious from the verb form who is performing the action. It is used for emphasis though, and sometimes just on its own. Occasionally, it is used where we would use 'me', although that is probably technically incorrect ('sou eu' = 'it's me' or literally 'I am I'). 
 
Sou and Estou both mean 'I am', but sou comes from the verb 'ser' and estou comes from 'estar'. For the difference between these 2 verbs, see http://www.learningportuguese.co.uk/language/irregular-verbs.html


Write Comment
  • Please keep the topic of messages relevant to the subject of the article.
  • Please keep your comment SHORT and to the point.
  • If I think your comment might cause offense, or does not add any value, I will not publish it.
  • If you are a Brazilian who wants to learn English, please DO NOT post a comment here.
  • Please don't use comments to plug your web site.
  • If you enter your e-mail address it will NOT be published on this site, but it will enable us to contact you if necessary.
Name:
E-mail
Title:
Comment:



Code:* Code

Powered by AkoComment!


 
< Prev   Next >
Dictionary
English-Portuguese
© bab.la dictionary 

 
 
© 2004-2010 Russell Walker. All Rights Reserved.